Liszt Liebestraum "Love Dream" "Грёзы Любви" Valentina Lisitsa
O lieb, so lang du lieben kannst! O lieb, so lang du lieben magst! Die Stunde kommt, die Stunde kommt, wo du an Gräbern stehst und klagst !... O love, so long as you can! O love, so long as you may! The hour comes, the hour comes, When you will stand by graves and weep!... Пока ты можешь любить — люби, Но помни, наступит час, Когда ты будешь стоять у могил И тихо скорбеть о нас. И позаботься, чтоб сердце твое Пылало любви огнем. Хранило, страдало и берегло То, что создали мы вдвоем. Два сердца любовью храни в груди, Подруге отдай свое. Дорогой покоя ее веди, Но не печаль ее. За каждое слово в своей судьбе Должен держать ответ. Боже… я зла не желал тебе, Зачем ты уходишь?! Нет! Пока ты можешь любить — люби, Но помни, наступит час, Когда ты будешь стоять у могил И тихо скорбеть о нас. У гроба ее, колени склонив, Потупишь печальный взгляд. Слезы на траву из глаз уронив, Ты ее не вернешь назад. Потом попросишь: «С небес взгляни, Не смог я простить себе… Прости, что обидел тебя. Прости… Я зла не желал тебе.» Но не услышит она тебя, И не придет сказать, О том, что простила давно, любя, Но не смогла понять. Он сделал ошибку свою давно, И пролил немало слез, За слово за сказанное одно, Что резко в глаза произнес. Пока ты можешь любить — люби, Но помни, наступит час, Когда ты будешь стоять у могил И тихо скорбеть о нас…